La lingua del Tabacco!
E’ Inglese. In genere Lo adottano anche i produttori di altri paesi. Elenchiamo qui di seguito, tentando di spiegarle alcune espressioni che si leggono su scatole e buste. Qualche termine ha un preciso significato, altre sono pure e semplici aggettivazioni pubblicitarie. La stessa espressione può essere usata con significati diversi dai vari produttori. Anche se oramai nel settore dominano le multinazionali e si produce dove è più conveniente (in Olanda si fanno ottime mixture inglesi), può essere interessante sapere il luogo di produzione di un certo trinciato: bisogna cercare molto attentamente, perché in genere l’indicazione è scritta in piccolo e seminascosta.
| Added | aggiunto |
| Aged | stagionato |
| Black | nero |
| Blend | termine inglese generico per indicare miscela |
| Blended | Miscelato |
| Biender | lo specialista miscelatore |
| Brown | bruno (colore) |
| Cake | è il “pane” di tabacchi compressi da cui si tagliano le “fette” o flakes |
| Choice tobaccos | tabacchi scelti |
| Cool smoking | fumo fresco |
| Curly cut | taglio a spirale, a rondelle |
| Cut | taglio, tagliato |
| Dappled | chiazzato |
| Dark | scuro |
| Double fermented | doppiamente fermentato |
| Dutch | olandese |
| Flake | fetta |
| Elavour (americano flavor ) | per i vocabolari vuol dire gusto, fragranza, aroma, sapore. E in effetti è termine che unisce varie sensazioni gustative e olfattive. Si avvicina al bouquet riferito ai vini |
| Flavoured aromatizzato | Ci sono trinciati flavoured con liquori come apricot, mirabelle, gin rum, brand, champagne, cherry , whisky e così via |
| Fragrant | fragrante |
| Free from all scent or addet flavour | privo di ogni profumo o additivo aromatizzante |
| Full | pieno, corposo; ma anche intenso in flavour |
| Fully matured | pienamente maturato, stagionato |
| Granulated | granulare, tipico taglio americano |
| Heather | erica |
| Hint | accenno, tocco |
| Honey | miele |
| Honeydew | conciato. con melassa |
| In broken flake form | a fette sciolte (vedi ready rubbed) |
| lrish | irlandese |
| Leaf | foglia |
| Long cut | taglio lungo |
| Long lasting | di lunga durata |
| Maple | acero (lo zucchero d’acero è usato come dolcificante specialmente dagli americani) |
| Matured | maturato, stagionato |
| Mead | idromèle |
| Mellow | maturo, amabile, pastoso, succoso |
| Mild | leggero, blando (non “dolce” come molti credono) |
| Mildly aromatic | leggermente aromatico |
| Mixture | è la classica miscela inglese, generalmente a base di Virginia e Orientali con l’aggiunta di Latakia |
| Navy cut | originariamente “taglio marino”, oggi è del tipo pressato e poi sciolto rima dell’impacchettamento |
| Old | vecchio |
| Packed | confezionato |
| Pleasant | piacevole, gradevole |
| Plug | letteralmente tavoletta di tabacco compresso; pezzo di tabacco da masticare |
| Put it in your pipe and smoke it | letteralmente “mettilo nella tua pipa e fumalo”. Ma non si riferisce mai a tabacco. Vuoi dire: prendi e porta a casa. |
| Ready-rubbed il flake | è là stato sciolto ed è pronto per la carica |
| Red | rosso |
| Ribbon | nastro, fettuccia |
| Rich | Ricco (di aroma, di sapore) |
| Ripe | maturo, stagionato |
| Rough | grossolano (in genere riferito al taglio) |
| Round taste |
gusto rotondo |
| Rub out each whirl in your hand | sciogliete con le mani ogni rondella |
| Satisfying | appagante |
| Scent | profumo |
| Scottish | scozzese |
| Selected quality | qualità selezionata |
| Shag | taglio fine, in genere per sigarette |
| Sliced | affettato |
| Smooth | omogeneo, armonico, uniforme |
| Soft | morbido |
| Spiey | speziato |
| Spun | filato, a corda |
| Sweet | dolce |
| Sweetwess | dolcezza |
| Taste | gusto |
| Tasteful | raffinato, di buon gusto |
| Tawny Tanè | bruno fulvo |
| Toasted | tostato |
| Twist | attorcigliato, ritorto, a treccia |
| Vintage |
vendemmia, nel senso di buona annata |